Importstøtte til kvalitetsfilm? En historisk oversikt
Nedgangen i kinobesøket i løpet av 60-tallet fikk det offentlige til å ta et ansvar for å beholde bredden og kvaliteten på importen av kinofilm til Norge. Som en følge av det har vi nå flere støtteordninger for import av såkalt kvalitetsfilm. I denne artikkelen skisseres bakgrunnen for importstøtteordningene og hvordan de fungerer i dag.
Relatert

En historisk lærepenge – kommunalisering og kremmerhånd
Z #3 1997: For trekvart århundre siden ble det drabeligste slaget i norsk kinohistorie utkjempet, og [...] | kun utdrag

Hva skjer med kvalitetsfilmen?
Z #2 1993: Kvalitetsfilmen er fremdeles et problembarn i norsk filmimport og kinopolitikk. På tross av flere [...] | kun utdrag

Filmen og kvaliteten
Z #1 1991: Flerkino-sentrene gir daglig konkrete uttrykk for kløften mellom kvalitets- og underhldningsfilm. [...] | kun utdrag
Fra siste Z

Musikkvideo: Et knippe til glede og forargelse
Zs gjesteredaktør presenterer et utvalg av egne favoritter på musikkvideofronten, som en smakebit [...] | kun utdrag

Visual Kei – med anime som inngangsport til rampelyset
«Visual Kei» – de japanske bandene med stort hår og overdreven sminke og kostymer [...] | kun utdrag

Musikkvideoer smidd av stål
Heavyrocken har siden sin fremvekst vært preget av et sterkt visuelt uttrykk. Uredd, nonkomform og [...] | kun utdrag
Fra arkivet

Dreyer i Norge – Carl Theodor Dreyer og Glomdalsbruden
Z #3 1988: Den norske filmhistorien er ennå i stor grad uskrevet. Gjennom en serie artikler i Z gjør [...] | kun utdrag

The Dub. Intervju med Jan Gunnar Røise
Z #1 2009: - Det fine med dubbing er kjensla av å ha gjort ein god dags arbeid. Ein går i studio, gjer jobben og går heim. Få, om nokon, har dubba så mykje animasjonfilm dei siste åra som Jan Gunnar Røise.



Del på Twitter
Del på Facebook


